Жюри

ПРОЗА

Светлана Василенко - председатель жюри

родилась 24 января 1956 года на Волге. В 1983 году закончила Литературный институт им А.М. Горького, отделение прозы. В 1989 году закончила Высшие сценарные и режиссерские курсы. Изданы книги: «Звонкое имя» (М.; Молодая гвардия, 1991).; «Шамара» (М.; Столица., 1991); «Рассказы», (Рязань; Меценат и мир, 1997); «После войны» (в соавторстве с А. Яхнисом) (Рязань, 1998); «Русалка с Патриарших прудов», (М.; изд. Виктора Гоппе, 2000); «Дурочка» (М.; Вагриус, 2000); «Дурацкие рассказы» (М.; изд-во Виктора Гоппе, 2005); «Стихи» (М.; Гуманитарий, 2007); «Город за колючей проволокой», (М.; Библиотека «Огонька, 2009); «Проза в столбик» (М.; Союз российских писателей, М., 2010), «Дурочка» (М.; Галлея-принт, 2014). Лауреатка международных и российских премий: «Лучшая европейская книга года» ( Прага, 1991), Приз им. Сергея Эйзенштейна (Германия, 1994), премия журнала «Новый мир» за роман «Дурочка» (Москва, 1998), премия имени Владимира Набокова (Москва, 1999), кинопремия «Лавр» за лучший документальный фильм (Москва, 2000), Горьковская литературная премия (2006), шорт-лист премии «Ясная поляна», шорт-лист премии им. Юрия Казакова(2006), шорт-лист Международной литературной премии «Ангелус» (Вроцлав, Польша, 2008), Золотая медаль лауреата за «Лучшую книгу 2014 года в номинации «Поэзия» Берлинского института за книгу стихов «Проза в столбик» (Германия, 2014 г.). Рассказы, романы, стихи Светланы Василенко переводились на английский, немецкий, итальянский, французский, польский, чешский, исландский, голландский, финский, румынский, белорусский, казахский, узбекский, японский, китайский, корейский, хинди языки. Изданы книги на немецком языке в Германии, на английском в США, польском в Польше, чешском – в Чехии.

[свернуть]
Яков Шехтер

родился в 1956 году в Одессе, закончил два высших учебных заведения, с 1987 года живет в Израиле, главный редактор литературного журнала «Артикль». Автор 23 книг прозы, лауреат премии им. Юрия Нагибина, вручаемой Союзом писателей Израиля за лучшую книгу года, составитель поэтических альманахов «Поэты Большого Тель-Авива», «Левантийская корона». Член Международного ПЕН-клуба. В 2013 году награжден орденом «За возрождение России». Рассказы и повести Шехтера публикуются в израильских русскоязычных журналах «22», «Слово писателя», «Иерусалимский журнал»; в американской прессе (газеты «Форвертс», «Новое русское слово»), в канадском журнале «Эксодус», украинских журналах «Мория», «Мигдаль», в российских изданиях «Лехаим», «Алеф», «Особняк», «Новая Юность», «Сибирские огни» и др. Произведения Якова Шехтера переведены на иврит, английский, французский, польский, литовский языки. Его рассказ включен во Всемирную антологию мистической прозы, изданную в Бостоне на английском языке.

[свернуть]
Андрей Полонский

 рассказчик, эссеист, поэт. Родился в 1958 г. в Москве. Учился в МГУ, на историческом факультете. В студенческие годы был арестован по политической статье. Отделался лёгким испугом.
До 1987г. был под «гласным надзором». До 1991 г – активно практиковал литературное «ниггерство» и поэтические переводы.
В 1990 г. создал с друзьями альманах «Твердый Знакъ» (1991–1996) и одноименную литературную группу (существовала до начала 2000-х гг.). В 2001 г. участвовал в создании Общества вольных Кастоправов и мультимедийного альманаха «Кастоправда» (www.kastopravda.ru).
В 1991 – 1996 годах преподавал русскую историю и несколько авторских курсов в Православной классической гимназии Общества Радонеж в Ясеневе.
В 1996 – 2002 годах читал авторские курсы в Колледже Городской Администрации при Международном Университете в Москве (ныне – Сколково) и вёл там же литературный семинар. Из семинара вышло несколько известных современных литераторов.
В 2000 – 2011 гг служил зам. главного редактора сигарного глянцевого журнала “Hecho a mano”, профессиональный витолье и сигарный дегустатор.
Стихи и проза переводились на английский, французский, испанский, польский, немецкий, голландский, болгарский, грузинский, хинди.
Книги стихов: «Малая колесница» (М., 2001), «Иерусалим — Тибет» (Севастополь, 2006), «Лучше я покурю» (билингва, Нью-Йорк, 2010), «Апостол уснул» (М., 2012), «Стихи тринадцатого года» (М.,2014), «Так — Мы» (Чебоксары, 2015), «Остаемся» (М., 2016), «Где пчёлы» (СПБ 2018).
Книги прозы: «Апология Ивана-дурака» (М., 2011), «Русские байки» (в соавторстве с В. Рощиным и М. Привезенцевым; М., 2013), «Дервиши на мотоциклах» (в соавторстве с М.Привезенцевым, М. 2018), «Русский пафос» (Франкфурт на Майне, 2018).
Лауреат потешной литературной премии «Живая вода» (2014) и премии журнала «Футурум-арт» (2016). Победитель слэма финала Григорьевской премии (2019). Кроме того выигрывал слэмы на Хлебниковском фестивале в Казани, на фестивале Пляс Нигде в Томске и еще много где…
С 2014 г. живет в Санкт-Петербурге. Состоит в 9 секции Союза писателей этого города, а также в Пен-клубе.
Любимые места на карте: Липин Бор — Камарг, Стамбул — Каргополь, Красноярск – Тромсё, Каир – Санкт-Петербург, Сьенфуэгос – Ялта, Тулуза – Баскунчак, Улан-Удэ — Берлин.
Любимое время: сейчас.
Поэтические книги, а также собрание прозы и публицистики «Апология Ивана-дурака» и «Русский пафос» в авторском жанре «борхесовок», всегда можно почитать здесь http://www.kastopravda.ru/books/

[свернуть]
Кира Грозная

Кира Анатольевна Грозная ‒ русский писатель (поэт и прозаик), редактор, издатель, журналист. Получила психологическое образование в РГПУ им. Герцена. Кандидат психологических наук. Стихи, проза, статьи публиковались в журналах «Дружба народов», «Звезда», «Аврора», «Урал», «Новая юность», «Сетевая словесность», «Наша улица» и многих других. Член Союза писателей России с 2011 года, Союза писателей Санкт-Петербурга ‒ с 2015 г., Союза журналистов Санкт-Петербурга и Ленинградской области ‒ с 2015 г. С 2003 года является участником старейшего петербургского поэтического литобъединения А. Г. Машевского ‒ В. Г. Бауэра. В 2009 году вошла в состав редколлегии журнала «Аврора», с 2014 года ‒ главный редактор журнала. Автор пяти изданных книг. Лауреат литературной премии им. Н. В. Гоголя в номинации «Шинель» за книгу «Невеста Иуды» (2018) и премии Правительства Санкт-Петербурга в области журналистики в номинации «Лучшие публикации в городских печатных СМИ» за рубрику «Три кита современной петербургской словесности» в журнале «Аврора» (2019). В 2020 году с книгой «Кудряшка» вошла в финал первой Всероссийской премии искусств «Созидающий мир».

[свернуть]
Михаил Попов

Попов Михаил Михайлович – поэт, прозаик. Родился в 1957 году в г.Харькове. Окончил сельскохозяйственный техникум и Литературный институт им. Горького. Между техникумом и институтом два года прослужил в Советской Армии, где и начал свою литературную жизнь, опубликовав романтическую поэму в газете Прибалтийского ВО. Автор четырех сборников стихотворений «Знак» 1987г, «Завтрашние облака» 1988 г, Серебряные веки» 2010 г, «Праздность» 2015 г и многих книг прозы. Произведения переводились на китайский, французский, английский, немецкий, арабский языки. Лауреат премии СП СССР за лучшую первую книгу (1988), им. И.А. Бунина (1997), им. А.П. Платонова «Умное сердце» (2000), Правительства Москвы (2002), Гончаровской премии (2009), Москва-ПЕННЕ (2011), Горьковской премии (2012), Большой литературной премии России (2017г.). Живет в Москве. Преподает в Литературном институте им. Горького.

[свернуть]
Анатолий Королев

писатель, драматург, эссеист. Родился в Свердловске (1946) в семье служащих, отец инженер из семьи алтайских шахтеров, мать лаборантка из семейства уральских крестьян. Вскоре семья переехала в Молотов (ныне Пермь), где Королев окончил школу и Пермский университет. Был призван в армию офицером, где прослужил — согласно тогдашним законам — два года в звании лейтенанта. После армии работал журналистом в областной прессе и на ТВ, начинал как художник-график, но все-таки стартовал как писатель и как драматург кино и театра. В 1980 году переехал в Москву, где окончил Высшие театральные курсы при ГИТИСе. Член Союза писателей. Член русского Пен-клуба. Автор 25 книг. В их числе романы и повести: «Голова Гоголя», «Эрон», «Быть Босхом», «Охота на ясновидца», «Змея в зеркале на дне корзинки с гостинцами, которую несет в руке Красная Шапочка, бегущая через лес по волчьей тропе», «Человек-язык», «Stop, коса», «Хохот», «Дом близнецов». Романы «Голова Гоголя», «Гений местности», «Быть Босхом», «Stop коса» и «Человек-язык» переведены и изданы в Италии, во Франции, в Болгарии, в Китае. Автор пьес: «Двое в номере», «Англетер», «Похищение фараона», «Невозможная встреча или мать ангела, отец идиота», «Гамлет-чума», «Поводырь», «Сон в зимнюю ночь». Лауреат русско-итальянской премии Пенне, премии Аполлона Григорьева, премии правительства Москвы и др. Радиопьесы Королева поставлены в Москве, в Таллине, в Варшаве, в Братиславе. В Германии были поставлены на радио WDR (Кёльн) пьесы «Невесты револьвера» и «Коллекция пепла». По сценариям и идеям А. Королева сняты фильм «Коллекционер» (режиссер Ю. Грымов) и сериал «Беглец» (16 серий, режиссер П. Амелин для НТВ). О творчестве А. Королева написан ряд филолог. диссертаций и десятки литературоведческих работ о его книгах, в том числе филологами в Польше, во Франции, в США, в Германии, в Китае, в Японии. К юбилею писателя (2021) вышла монография профессора И. С. Скоропановой «Культурфилософские шифры Анатолия Королева». Доцент литературного института им. Горького с 2005 г, руководит мастерской прозы. Почетный профессор Пермского научного университета. 28 ноября 2014 года состоялась премьера пьесы А. Королева «Формалин» в московском Театре На Малой Бронной (режиссер-постановщик Сергей Голомазов), пьеса с успехом шла на большой сцене театра пять лет, до мая 2019. Реж. А. Жиряков поставил «Формалин» с актерами МХАТ им. Горького (видео театр) в 2020г. Последние 5 лет: Книги в издательстве Arsis Books: Влюбленный бес (3000экз), Дом близнецов (2000экз), Хохот (2000экз). Книги в издательстве Титул (Пермь): Эрон (57 авт. л). (1500 экз. все продано за три месяца), Ледяной ларец. Новые уральские сказы о пещерном царе (2021). Книги в Китае, Хейлудзянское книжное издательство. Харбин: Гений местности. Человек-язык. Быть Босхом (в серии 50 лучших книг русской литературы на китайском языке). Книги в издательстве литературного института: Обручение света и тьмы/о романе Мих. Булгакова Мастер и Маргарита и его авторе (первое издание и второе исправленное и дополненное. 2021). Кроме того, А. Королев как художник принял участие в выставке музея современного искусства PERMM графика, коллажи, инсталляции

[свернуть]
Саша Николаенко

родилась в Москве, в 1976 году. Прозаик, художник, иллюстратор. Окончила университет им. Гр. Строганова, отделение Монументальная роспись. Лауреат литературной премии РУССКИЙ БУКЕР, за лучший роман на русском языке. «Убить Бобрыкина. История одного убийства». 2017 год. Лауреат литературной премии Независимой газеты «НОНКОМФОРМИЗМ», за роман «Убить Бобрыкина. История одного убийства». Финалист литературной премии Ясная поляна, за роман «Небесный почтальон Федя Булкин». (2019 год). Лауреат премии им. Эрнеста Хемингуэя. 2021 год в номинации крупная проза, за роман «Жили люди как всегда. Записки Феди Булкина». Премия журнала «Новый мир» по итогам 2021 года за рассказы «моров» (2021г. №1) и Элохим (2021 год №11). Прозаические публикации в журналах Урал, Новый мир, Новый свет, Юность, Знамя, Этажи, Сибирские огни. Лауреат премии журнала Этажи, в прозаической номинации «Сестра моя – жизнь» в честь 130 -летия Бориса Пастернака, за подборку рассказов «Ответный удар».

[свернуть]


ПОЭЗИЯ

Ирина Евса – председатель жюри

Родилась в Харькове. Школу окончила в Белоруссии. Образование высшее: в 1987 году окончила в Москве Литературный институт им. А. М. Горького. С 1979 года – член Национального союза писателей Украины. Член Международного ПЕН-клуба. Поэт, переводчик, составитель множества книг и антологий. Автор тринадцати поэтических книг: «Отзвук» (Харьков, изд-во «Прапор», 1976 г.); «Дыхание» (Харьков, изд-во «Прапор», 1978 г.); «Август» (Киев, изд-во «Радянськый пысьмэннык», 1985 г.); «Сад» (Харьков, изд-во «Прапор», 1986 г.); «День седьмой» (Киев, изд-во «Радянськый пысьмэннык», 1992 год); «Изгнание из рая» (Харьков, изд-во «Основа», 1995 г.); «Наверное, снилось…» (изд-во «Третья волна», Париж-Москва-Нью-Йорк, 1995 г.); «Лодка на фаянсе» (Харьков, изд-во «Крок», 2000 г.); «Опись имущества» (Киев, изд-во «Факт» 2003 г.); «Трофейный пейзаж» (Харьков, изд-во «ОКО», 2006 г.) «Юго-Восток» (Москва, изд-во «Арт Хаус медиа», 2015 г.), «Лифт» (Москва, изд-во «Воймега», 2017 г.), «Альменда» (Киев, «Издательский дом Дмитрия Бураго» 2017 г.). Перевела для издательства «Эксмо» стихотворения Сафо, гимны Орфея, «Золотые стихи» Пифагора, свод рубаи Омара Хайяма, гаты Заратустры, «Песнь Песней», псалмы Давида. Публиковалась в журналах «Новый мир», «Звезда», «Знамя», «Радуга», «Крещатик», «Интерпоэзия», «Человек на земле», в альманахах «Стрелец», «Союз Писателей», «Новый Берег», в различных сборниках и антологиях. Лауреат премии Международного фонда памяти Б. Чичибабина, премии «Народное признание», конкурса «Литературный герой», премии журнала «Звезда», премии Н.Ушакова. За книгу стихотворений «Трофейный пейзаж» награждена Международной литературной премией имени Великого князя Юрия Долгорукого. Сборник стихотворений «Юго-Восток» стал победителем конкурса «Русская Премия» и «Волошинская премия». Живет в Харькове.

[свернуть]
Алексей Остудин

родился в Казани 27 июня 1962 года, учился в Казанском государственном университете на филологическом факультете 1985-1990 гг., на Высших литературных курсах при Литинституте им. М. Горького 1991-1993 гг. Публиковался с 1978 года в журналах «Новый мир», «Октябрь», «Сетевая поэзия», «Смена», Студенческий меридиан», «ШО», «Сетевая поэзия», «Урал», «Сибирские огни», альманахах «День и ночь», «Истоки», «День поэзии», газетах «Литературная газета» и «Литературная Россия», «Труд» и т. п.  Выпустил восемь книг стихотворений в издательствах Харькова, Киева, Петербурга, Москвы и Казани: «Весеннее счастье» 1989, Казань; «Шалаш в раю» 1990, Москва; «Улица Грина» 1993, Москва; «Бой с тенью» 2004, Харьков; «Рецепт невесомости» 2005, Киев; «Проза жизни» 2007, Санкт-Петербург; «Эффект красных глаз» 201, Москва; «Вишнёвый сайт» 2017, Москва. Неоднократно принимал участие в Международном литературном фестивале имени Максимилиана Волошина (Коктебель), Международном поэтическом фестивале «Киевские Лавры» (Киев), Международном фестивале «Порядок слов» (Минск), фестивалях «Берега» (Владивосток), «Запад наперёд» (Берлин), «Биеннале поэтов» (Москва), Международном фестивале поэзии на Байкале (Иркутск), IV Русско-грузинском поэтическом фестивале «Мир поэзии – мир без войны», русско-армянском VI Международном форуме переводчиков и издателей «Теория и практика: преодоление разрыва», а также участвовал в поэтической программе «Биеннале искусств» в Венеции в 2009-м и фестивале русского зарубежья «СловоНово» в Будве (Черногория) 2018 г.

[свернуть]
Дмитрий Легеза

родился в Ленинграде (Санкт-Петербурге) в 1966 году, закончил медицинский институт, работал врачом. Член Союза писателей Санкт-Петербурга и Союза российских писателей, один из основателей и редактор ЛИТО «ПИИТЕР», организатор международного литературного фестиваля «Петербургские мосты». Автор сборников «Башмачник» (СПб, 2006), «Кошка на подоконнике» (СПб, 2010), «Картины изменчивого мира» (СПб, 2017). Печатался в журналах «Знамя», «Аврора», «Северная Аврора», «Зинзивер», «Бельские просторы», «Сибирские огни», «Интерпоэзия» (США), «Новый берег» (Дания), «Arquitrave» (Колумбия), «Шо» (Украина), «L’immaginazione» (Италия), «Mange Monde» (revue de création poétique, Франция) и др. Стихи переводились на английский, польский, французский, испанский, итальянский, арабский языки. Лауреат конкурса им. Хармса (2013, 2018). Проживает и работает в Санкт-Петербурге.

[свернуть]
Ирина Василькова

 — москвичка, окончила геологический факультет МГУ (1971), Литературный институт имени Горького (1985) и Университет Российской академии образования (1996). В 1971—1990 гг. работала на кафедре геохимии МГУ, с 1990 г. преподаёт литературу в Пироговской школе и руководит детской литературной студией. Публиковалась в журналах «Новый мир», «Октябрь», «Знамя», «Дружба народов», «Современная драматургия» и других. Автор пяти поэтических книг и трех книг прозы.

[свернуть]
Ефим Бершин

— поэт, прозаик и публицист, автор поэтических книг «Снег над Печорой», «Острова», «Осколок», «Поводырь дождя», «Метафора небытия», «Гранёный воздух», участник многих коллективных поэтических изданий, таких, как антология русской поэзии «Строфы века» и других. Его перу принадлежат романы «Маски духа», «Ассистент клоуна» и др. Совместно с немецким писателем Каем Элерсом Бершин принял участие в создании историко-философской книги «Метаморфозы любви» («Россия – пульс мировой державы»). Во второй половине 80-х годов Бершин стал одним из основателей и руководителей популярного в годы перестройки еженедельника «Советский цирк». Участвовал в организации и выпуске в свет первого российского демократического еженедельника «Демократическая Россия» (1990 г.). Около десяти лет был литературным обозревателем «Литературной газеты», где в девяностые годы совмещал литературную публицистику с работой в так называемых «горячих точках». Одним из результатов этой работы стала изданная московским издательством «Текст» книга о молдавско-приднестровской войне «Дикое поле» и цикл стихов «Монолог осколка». Стихи, проза, статьи и эссе Бершина регулярно печатаются в крупнейших литературных изданиях России. Его произведения на русском языке и в переводах выходили в США, Германии, Швейцарии, Израиле, Аргентине, Румынии, Македонии. Ефим Бершин награжден Европейской Академией Общественных наук медалью Фридриха Шиллера. Лауреат международной литературной премии «Антоновка. 40+» (1 сезон) в номинации «Поэзия».

[свернуть]
Алексей Пурин

(1955, Ленинград) – поэт, эссеист, переводчик, издатель стихотворного наследия Н. Л. Уперса. С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995—2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi» (Нижний Новгород – Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуск). Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких поэтов, вышли в свет семь книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира» (1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014). Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме (2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, сербский, украинский, французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях. Живет в С.-Петербурге.

[свернуть]


ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА …

ЖЮРИ ТРЕТЬЕГО СЕЗОНА

ЖЮРИ ВТОРОГО СЕЗОНА

ЖЮРИ ПЕРВОГО СЕЗОНА